Catalina Clara Ramírez de Guzmán (1611-1654)
A la ausencia de una amiga, hablando con ella
Cuando quiero deciros lo que siento,
siento que he de callaros lo que quiero:
que no explican amor tan verdadero
las voces que se forman de un aliento.
Si de dulces memorias me alimento,
que enfermo del remedio considero,
y con un accidente vivo y muero,
siendo el dolor alivio del tormento.
¿Qué importa que me mate vuestra ausencia,
si en el morir por vos hallo la vida
y vivo de la muerte a la violencia?
Pues el remedio sólo está en la herida…
mas, si no he de gozar vuestra asistencia,
la piedad de que vivo es mi homicida.
Lope de Vega- (1562-1635)
Yo dije siempre, y lo diré, y lo digo,
que es la amistad el bien mayor humano;
mas ¿qué español, qué griego, qué romano
nos ha de dar este perfeto amigo?
Alabo, reverencio, amo, bendigo
aquel a quien el cielo soberano
dio un amigo perfeto, y no es en vano;
que fue, confieso, liberal conmigo.
Tener un grande amigo y obligalle
es el último bien, y por querelle,
el alma, el bien y el mal comunicalle;
mas yo quiero vivir sin conocelle;
que no quiero la gloria de ganalle
por no tener el miedo de perdelle.
C.S. Adema van Scheltema (1877-1924)
Na een gesprek met een vriend
Wat raakt het mij, waarom gij schamper lacht,
Nu uit de blonde Lente mij zoo blijde
En gulle glimlach schijnt, als in de tijden
Van jammervolle jeugd mij niemand bracht!
Zoo wl gevoelde ik, hoe de Muze leidde
Mijn bleeke ziel naar al die voorjaarspracht,
Die ‘k bevend blij mij soms in stilte dacht,
Maar die ik nimmer nog aan andren zeide.
Vriendschap reikt schoonheid in de eenzame ziel,
Schoon is de smart, zoo hare wond weer heelde,
Schooner is liefde – - en allen zijn zij schriel!
Zie vriend: die breede wereld breidt haar weelde
Voor mijne voeten, waar ik duizlend viel,
Ik snik en weet, dat ‘k nooit die schoonheid deelde
Não domino o alemão (ou holandês?), mas os outros exemplos são perfeitos.
ResponderEliminar